GERİ DÖN

Ders Öğretim Planı


Dersin Kodu Dersin Adı Dersin Türü Yıl Yarıyıl AKTS Kredi
EMTE302 Written Translation Skills II Ders 3 6 7.00 3.00

Lisans



Öğrencilerimizin önlerine gelen yazılı metinleri anlayıp yorumlayarak tekrar yazılı halde çevirilerini sunabilmelerini sağlamak.



1 Students will be able to analyze written texts
2 Students will be able to recognize the differences of the fields in written translation and use the necessary methodology .
3 Students will be familiar with the translation processes in written texts

Birinci Öğretim



Yok


Öğrencilerimize çeşitli alan ve yapılarda sunulan İngilizce metinler beraberce incelenip sonucunda çevirisini yapmaları sağlanacaktır.


Hafta Teorik [OgretimYontemVeTeknikleri] [OnHazirlik]
1 Ders tanıtımı, Tanışma, Çeviri Stratejileri
2 Çeviri amaçlı metin çözümlemesi
3 Gıda alanında yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe/Türkçe-İngilizce) ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
4 Tarih alanında yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe/Türkçe-İngilizce) ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
5 Teknoloji alanında yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe/Türkçe-İngilizce) ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
6 Sürdürülebilirlik alanında yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe)ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
7 Midterm
8 Küresel sorunlar konusunda yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe/Türkçe-İngilizce)ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
9 Ekoloji alanında yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe) ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
10 Sağlık alanında yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe/Türkçe-İngilizce) ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
11 Mimari alanında yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe/Türkçe-İngilizce) ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
12 İletişim alanında yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe) ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
13 İnnovasyon alanında yazılmış bir metnin analizi, çevirisi(İngilizce-Türkçe/Türkçe-İngilizce) ve çeviri sürecine dair bir analiz yapılması
14 Değerlendirme

Hand outs



Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri Adet Değer
Ara Sınav 1 100
Toplam 100
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri Adet Değer
Final Sınavı 1 100
Toplam 100
Yarıyıl (Yıl) İçi Etkinlikleri 40
Yarıyıl (Yıl) Sonu Etkinlikleri 60


Etkinlikler Sayısı Süresi (saat) Toplam İş Yükü (saat)
Ara Sınav 4 6 24
Final Sınavı 8 8 64
Ara Sınav İçin Bireysel Çalışma 4 6 24
Final Sınavı içiin Bireysel Çalışma 8 8 64
Toplam İş Yükü (saat) 176

PÇ 1 PÇ 2 PÇ 3 PÇ 4 PÇ 5 PÇ 6 PÇ 7 PÇ 8 PÇ 9 PÇ 10 PÇ 11 PÇ 12 PÇ 13 PÇ 14 PÇ 15
ÖÇ 1 4 4 5 5 5 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4
ÖÇ 2 5 4 5 4 4 5 4 5 4 5 4 5 4 5 4
ÖÇ 3 5 4 5 4 5 4 5 5 4 4 5 4 5 5 4
* Katkı Düzeyi : 1 Çok düşük 2 Düşük 3 Orta 4 Yüksek 5 Çok yüksek