GERİ DÖN

Lisans Programları


İktisadi, İdari ve Sosyal Bilimler Fakültesi - İngilizce Mütercim ve Tercümanlık - - İngilizce Mütercim ve Tercümanlık



Program Tanımları

İngilizce Mütercim Tercümanlık Bölümü 2020'de kurulmuş olup İntisadi, İdari Ve Sosyal Bilimler Fakültesi bünyesinde faaliyetlerini sürdürmektedir. Bölüm ilk öğrencilerini 2020-2021 eğitim öğretim yılında kabul etmiş, ilk mezunlarını 2024 yılında verecektir.

Lisans

Bu bölüm, yüksek öğretimde Çeviribilim alanında 240 AKTS’ye eşdeğer birinci aşama derece sistemine bağlıdır.

YDT (Yabancı Dil Testi) sınavı ile öğrenci kabul edilir. Yabancı dil sınavına İngilizceden girmek zorunludur. Ayrıca Yatay Geçiş ve Dikey Geçişle gelen öğrenciler ile kabul koşullarını tamamlamış yabancı uyruklu öğrenciler de bu programa kabul edilir.

Türkiyedeki ve yabancı ülkelerdeki yükseköğretim kurumlarından Nişantaşı Üniversitesine yatay geçiş yapmak isteyen öğrenciler için Yükseköğretim Kurumlarında Ön Lisans ve Lisans Düzeyindeki Programlar Arasında Geçiş, Çift Anadal, Yandal ile Kurumlararası Kredi Transferi Yapılması Esaslarına İlişkin Yönetmelik ve Üniversitemiz Senatosunun belirlediği esas ve şartlar uygulanır.

Programda mevcut olan (toplam 240 AKTS karşılığı) derslerin tümünü başarıyla tamamlamak ve 4.00 üzerinden en az 2.00 ağırlıklı not ortalamasına sahip olmak mezuniyet için gerekli yeterlilik koşuludur.

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık lisans programının amacı İngilizcenin yanı sıra ikinci bir yabancı dile de hakim yazılı ve sözlü çevirmen yetiştirmektir. Programda çeviribilim araştırma ve uygulama alanlarının disiplinlerarası yapısı nedeniyle farklı disiplinlerle etkileşim baz alınmıştır. Öğrencileri ilk üç yıl yazılı ve sözlü çeviri alanlarında uzmanlaşmaya yönlendirmek amacıyla her iki alanın dersleri tüm öğrenciler için zorunlu olarak verilmiştir. Bunun yanında öğrencilerin mezuniyet sonrası karşılaşacakları mesleki zorluklara hazırlanması için bölüm ve sektör bağlantısının kurulması amacıyla staj programı tasarlanmıştır. Bölüm programı günümüz çalışma alanlarının ihtiyaç ve taleplerine yanıt verecek düzeyde donanımlı, yazılı ve sözlü çevirmenler yetiştirecek biçimde düzenlenmiştir.

Mütercim Tercümanlık Bölümü mezunları için çeşitli kamu kuruluşlarında (TRT, Dışişleri Bakanlığı, Kültür Bakanlığı, Turizm Bakanlığı, Milli Eğitim Bakanlığı vb.), yayınevleri, magazin dergileri, gazeteler, film stüdyoları ve uluslararası kuruluşlarda iş olanakları bulunmaktadır. Ayrıca sözlü çeviri alanında eğitimlerini tamamlayan mezunlar tıp, otomotiv, hukuk çevirisi gibi alanlarda uzmanlaşmaları durumunda sektörde konferans çevirmeni olarak çalışabilirler. Pedagojik Formasyon Sertifikası alanlar öğretmenlik yapabilirler. Mütercimler özel büro açarak kendi çalışma alanlarını yaratabilirler.

Lisans eğitimini başarı ile tamamlayan adaylar ALES sınavından geçerli not almaları ve yeterli düzeyde İngilizce dil bilgisine sahip olmaları koşuluyla kendi alanlarında veya ilgili alanlarda lisansüstü programlarda öğrenim görebilirler.

Programda yer alan her ders için uygulanan sınav türleri ve ölçme ve değerlendirme biçimleri “Ders Öğretim Planı”nda ayrıntılı bir şekilde tanımlanmıştır. Değerlendirme ölçütleri şöyledir: Puan Başarı Notu Katsayısı 90-100 AA 4,00 85-89 BA 3,50 80-84 BB 3,00 70-79 CB 2,50 60-69 CC 2,00 55-59 DC 1,50 50-54 DD 1,00 0 - 49 FF 0,00

Öğrencinin mezun olabilmesi için müfredatta belirtilen tüm zorunlu, genel seçmeli ve alan seçmeli derslerin hepsini almış (240 AKTS), ve genel not ortalamasının 4.00 üzerinden 2.00 olması gerekmektedir.

Tam Zamanlı

Bölüm Başkanı: Dr. Öğr. Üyesi Hidayet Tuncay Maslak Mahallesi, Taşyoncası Sokak, No: 1V ve No:1Y Bina Kodu: 34481742, 34398 Sarıyer/İstanbul AKTS Koordinatörü: Dr. Öğr. Üyesi Hidayet Tuncay

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Lisans Programı'nda alanında uzman 4 Dr. Öğretim Üyesi 2 araştırma görevlisi bulunmaktadır. Öğretim üyelerinin her türlü teknolojik imkana erişmelerine olanak sağlayan akademik ve idari bir yapı mevcuttur. Öğrencilerimiz, çalışmalarında ihtiyaç duydukları kaynaklara, üniversitenin sahip olduğu veri tabanı sayesinde bilgisayarlardan veya yazılı yayınlar için de kütüphaneden yaralanabilmektedir. Üniversitenin çeşitli yerlerinde bilgisayar terminalleri bulunmakta ve öğrenciler bu terminallerdeki bilgisayarlardan yararlanmaktadır. Ayrıca öğrenciler, eşzamanlı çeviri eğitiminde ve diğer çalışmalarda çok amaçlı bir Multimedya Simultane Çeviri Laboratuvarını kullanabilmektedir.


Müfredat

D : Ders U: Uygulama L: Laboratuvar

2020-2021 Müfredatı-MTE

Program Çıktıları

1 Eğitimi verilen kültürlerin dil ve tarihlerine dair temel ve uzmanlık bilgisine sahip olabilme.
2 Dilsel ve kültürel farklılıkların getirdiği özel koşulları fark edebilme ve karşılaşılan sorunları çözebilme.
3 Analitik düşünebilme ve disiplinlerarası çalışmalar yapabilme.
4 Etik ilkelerden ve bilim ahlakından ödün vermeme.
5 Mesleğinde gelişmeleri takip edebilmek için alanıyla ilgili sektörlerle işbirliği yapabilme.
6 Sözlü veya yazılı çeviri alanlarından en az birinde uzmanlaşma.
7 Yazılı ve sözlü çeviri alanlarının önemi ve güncel sorunları konusunda farkındalık sahibi olma.
8 Gelişmekte olan her tür çeviri teknolojisi konusunda teknik bilgi ve deneyime sahip olma.
9 Kaynak ve hedef dilde çeviri yapmanın yanı sıra üçüncü bir dilde temel metinleri okuyabilme, anlayabilme, çözümleyebilme ve çeviri yapabilme.
10 Hem kaynak hem de hedef dilde düzgün telaffuz ve diksiyona hakim olabilme ve aynı zamanda üstün iletişim becerisine sahip olma.
11 Sektörün değişen beklenti ve koşullarına kolay uyum sağlayabilme, aranan ve talep edilen çevirmenler olabilme ve bu talepleri yönlendirebilme.
12 Çeşitli alanların (Fen, Sosyal ve Sağlık Bilimleri vb.) terminolojisine hâkim olma ve bunun dışında İngilizceyi hem kaynak hem hedef dil olarak kullanabilme.
13 Çeviri sürecinde karşılaşılabilecek sorunları tespit etme ve bu sorunları üstesinden gelebilme aşamasında uygun stratejiler geliştirme.
14 Mesleğin gerektirdiği iletişimi sağlayabilecek düzeyde bilgiye sahip olma ve iletişim teknolojilerini kullanabilme.
15 Alanıyla ilgili kaynakları kullanma konusunda toplumsal, bilimsel, kültürel ve etik değerlere sahip olma.

Program Çıktıları - Türkiye Yüksek Öğretim Yeterlilikler Çerçevesi İlişkilendirme

TYYÇ
Program Çıktıları
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
BİLGİ
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
BECERİ
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
YETKİNLİKLER ( Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği )
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
YETKİNLİKLER ( Öğrenme Yetkinliği )
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
YETKİNLİKLER ( İletişim ve Sosyal Yetkinlik )
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
5
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
YETKİNLİKLER ( Alana Özgü Yetkinlik )
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

0. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
HAZ İngilizce İngılızce Hazırlık Zorunlu - - - - -
Toplam 0 0 0
1. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
CSAR101 İngilizce Communıcatıon Skılls and Academıc Reportıng I Zorunlu 2 2 - 6 3
EHIS191 İngilizce Ataturk's Prıncıples and Hıstory of Revolutıon I Zorunlu 2 - - 3 2
EMTE103 Türkçe Lınguıstıcs I Zorunlu 3 - - 6 3
EMTE105 Türkçe Wrıtıng I Zorunlu 3 - - 6 3
EMTE107 Türkçe Comparatıve Syntax I Zorunlu 3 - - 4 3
EMTE109 İngilizce Speakıng I Zorunlu 3 - - 5 3
ETRL101 İngilizce Turkısh Language I Zorunlu 2 - - 2 2
Toplam 18 2 0 32 19
2. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
CSAR102 İngilizce Communıcatıon Skılls and Academıc Reportıng II Zorunlu 2 2 - 6 3
EHIS192 İngilizce Ataturk's Prıncıples and Hıstory of Revolutıon II Zorunlu 2 - - 3 2
EMTE104 Türkçe Lınguıstıcs II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE106 Türkçe Wrıtıng II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE108 Türkçe Comparatıve Syntax II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE110 İngilizce Speakıng II Zorunlu 3 - - 5 3
ETRL102 İngilizce Turkısh Language II Zorunlu 2 - - 2 2
Toplam 18 2 0 31 19
3. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
EMTE201 Türkçe Dıscourse Analysıs I Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE203 Türkçe Introductıon to Translatıon Studıes Zorunlu 3 - - 6 3
EMTE205 Türkçe Englısh Language and Culture for Translators I Zorunlu 3 - - 6 3
EMTE209 Türkçe Lexıcology Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE211 Türkçe Translatıon Orıented Textual Analysıs I Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE213 Türkçe Introductıon to Interpretıng Zorunlu 3 - - 5 3
Toplam 18 0 0 32 18
4. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
EMTE202 Türkçe Dıscourse Analysıs II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE206 Türkçe Englısh Language and Culture for Translators II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE210 İngilizce Consecutıve Interpretıng Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE212 İngilizce Translatıon Orıented Textual Analysıs-II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE214 İngilizce Lıstenıng and Notetakıng Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE216 İngilizce Translatıon for Socıal Scıences Zorunlu 3 - - 5 3
Toplam 18 0 0 30 18
5. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
2020SEC-5-MTE-İNG. Türkçe İİSBF Mütercım Tercümanlık İng. 5. YY. Seçmelı Dersler Seçmeli - - - - -
EMTE301 Türkçe Wrıtten Translatıon Skılls I Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE303 Türkçe Medıcal Translatıon Zorunlu 3 - - 5 3
GE03ING İngilizce GE Electıve Course Group (5rd YY) Seçmeli 3 - - - 3
NDEPELEC(5YY) İngilizce Non-Departmental Electıve 5. YY 3 - - - 3
Toplam 12 0 0 10 12
6. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
2020SEC-6-MTE-İNG. Türkçe İİSBF Mütercım Tercümanlık İng. 6. YY. Seçmelı Dersler Seçmeli - - - - -
EMTE302 Türkçe Wrıtten Translatıon Skılls II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE312 İngilizce Legal Translatıon Zorunlu 3 - - 5 3
GE04ING İngilizce GE Electıve Course Group (6rd YY) Seçmeli 3 - - - 3
KEP302 İngilizce KEP I Zorunlu - - - - -
Toplam 9 0 0 10 9
7. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
2020SEC-7-MTE-İNG. Türkçe İİSBF Mütercım Tercümanlık İng. 7. YY. Seçmelı Dersler Seçmeli - - - - -
EMTE401 Türkçe Translatıon for Dubbıng and Subtıtlıng Zorunlu 3 - - 7 3
EMTE411 Türkçe Lıterary Translatıon Zorunlu 3 - - 5 3
GE05ING İngilizce GE Electıve Course Group (7. YY) Seçmeli 3 - - - 3
KEP401 İngilizce KEP II Zorunlu - - - - -
NDEPELEC(7YY) İngilizce Non-Departmental Electıve 7. YY 3 - - - 3
Toplam 12 0 0 12 12
8. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
IMUING İngilizce 8. YY IMU Electıve Courses Seçmeli 2 20 - - 12
Toplam 2 20 0 12
2020SEC-5-MTE-İNG. - İİSBF Mütercim Tercümanlık İng. 5. YY. Seçmeli Dersler
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
EMTE305 Türkçe Technıcal Translatıon Seçmeli 3 - - 6 3
EMTE311 Türkçe Turkısh for Translators Seçmeli 3 - - 5 3
GE03ING - GE Elective Course Group (5rd YY)
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
GEE03004 İngilizce Human Rıghts Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03009 İngilizce Volunteerıng Actıons Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03011 İngilizce Lıfelong Sport Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05008 İngilizce Entrepreneurshıp and Busıness Plan Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05011 İngilizce Career Plannıng Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05012 İngilizce Fun at Work Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08004.1 Fransızca French I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08006.1 Fransızca French III Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08007.1 İspanyolca Spanısh I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08010.1 Diğer Russıan I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08012.1 Diğer Russıan III Seçmeli 3 - - 5 3
2020SEC-6-MTE-İNG. - İİSBF Mütercim Tercümanlık İng. 6. YY. Seçmeli Dersler
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
GE04ING - GE Elective Course Group (6rd YY)
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
GEE03004 İngilizce Human Rıghts Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03009 İngilizce Volunteerıng Actıons Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03011 İngilizce Lıfelong Sport Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05008 İngilizce Entrepreneurshıp and Busıness Plan Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05011 İngilizce Career Plannıng Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05012 İngilizce Fun at Work Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08004.1 Fransızca French I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08006.1 Fransızca French III Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08007.1 İspanyolca Spanısh I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08010.1 Diğer Russıan I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08012.1 Diğer Russıan III Seçmeli 3 - - 5 3
2020SEC-7-MTE-İNG. - İİSBF Mütercim Tercümanlık İng. 7. YY. Seçmeli Dersler
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
EMTE403 Türkçe Project ın Interpretıng Seçmeli 2 2 - 5 3
EMTE405 Türkçe On-sıght Interpretıng Seçmeli 3 - - 5 3
EMTE407 Türkçe Sımultaneous Interpretıng Seçmeli 3 - - 6 3
EMTE409 Türkçe Translatıon Project Seçmeli 2 2 - 6 3
GE05ING - GE Elective Course Group (7. YY)
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
GEE03004 İngilizce Human Rıghts Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03009 İngilizce Volunteerıng Actıons Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03011 İngilizce Lıfelong Sport Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05008 İngilizce Entrepreneurshıp and Busıness Plan Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05011 İngilizce Career Plannıng Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05012 İngilizce Fun at Work Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08004.1 Fransızca French I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08006.1 Fransızca French III Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08007.1 İspanyolca Spanısh I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08010.1 Diğer Russıan I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08012.1 Diğer Russıan III Seçmeli 3 - - 5 3
IMUING - 8. YY IMU Elective Courses
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
IMUING402 İngilizce Professıonal Practıse (Internshıp) (+Report) Seçmeli 2 20 - 30 12
IMUING404 İngilizce Workıng ın a Fırm as Permanent Employee (+Report) Seçmeli 2 20 - 30 12
IMUING406 İngilizce Applıed Research Project (Dıssertatıon) Seçmeli 2 20 - 30 12

2024-2025 Müfredatı MTE

Program Çıktıları

1 Eğitimi verilen kültürlerin dil ve tarihlerine dair temel ve uzmanlık bilgisine sahip olabilme.
2 Dilsel ve kültürel farklılıkların getirdiği özel koşulları fark edebilme ve karşılaşılan sorunları çözebilme.
3 Analitik düşünebilme ve disiplinlerarası çalışmalar yapabilme.
4 Etik ilkelerden ve bilim ahlakından ödün vermeme.
5 Mesleğinde gelişmeleri takip edebilmek için alanıyla ilgili sektörlerle işbirliği yapabilme.
6 Sözlü veya yazılı çeviri alanlarından en az birinde uzmanlaşma.
7 Yazılı ve sözlü çeviri alanlarının önemi ve güncel sorunları konusunda farkındalık sahibi olma.
8 Gelişmekte olan her tür çeviri teknolojisi konusunda teknik bilgi ve deneyime sahip olma.
9 Kaynak ve hedef dilde çeviri yapmanın yanı sıra üçüncü bir dilde temel metinleri okuyabilme, anlayabilme, çözümleyebilme ve çeviri yapabilme.
10 Hem kaynak hem de hedef dilde düzgün telaffuz ve diksiyona hakim olabilme ve aynı zamanda üstün iletişim becerisine sahip olma.
11 Sektörün değişen beklenti ve koşullarına kolay uyum sağlayabilme, aranan ve talep edilen çevirmenler olabilme ve bu talepleri yönlendirebilme.
12 Çeşitli alanların (Fen, Sosyal ve Sağlık Bilimleri vb.) terminolojisine hâkim olma ve bunun dışında İngilizceyi hem kaynak hem hedef dil olarak kullanabilme.
13 Çeviri sürecinde karşılaşılabilecek sorunları tespit etme ve bu sorunları üstesinden gelebilme aşamasında uygun stratejiler geliştirme.
14 Mesleğin gerektirdiği iletişimi sağlayabilecek düzeyde bilgiye sahip olma ve iletişim teknolojilerini kullanabilme.
15 Alanıyla ilgili kaynakları kullanma konusunda toplumsal, bilimsel, kültürel ve etik değerlere sahip olma.

Program Çıktıları - Türkiye Yüksek Öğretim Yeterlilikler Çerçevesi İlişkilendirme

TYYÇ
Program Çıktıları
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
BİLGİ
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
BECERİ
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
YETKİNLİKLER ( Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği )
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
YETKİNLİKLER ( Öğrenme Yetkinliği )
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
YETKİNLİKLER ( İletişim ve Sosyal Yetkinlik )
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
4
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
5
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
YETKİNLİKLER ( Alana Özgü Yetkinlik )
1
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
2
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

0. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
HAZ İngilizce İngılızce Hazırlık Zorunlu - - - - -
Toplam 0 0 0
1. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
CSAR101 İngilizce Communıcatıon Skılls and Academıc Reportıng I Zorunlu 2 2 - 6 3
EHIS191 İngilizce Ataturk's Prıncıples and Hıstory of Revolutıon I Zorunlu 2 - - 3 2
EMTE103 Türkçe Lınguıstıcs I Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE105 Türkçe Wrıtıng I Zorunlu 3 - - 6 3
EMTE107 Türkçe Comparatıve Syntax I Zorunlu 3 - - 4 3
EMTE109 İngilizce Speakıng I Zorunlu 3 - - 5 3
ETRL101 İngilizce Turkısh Language I Zorunlu 2 - - 2 2
Toplam 18 2 0 31 19
2. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
CSAR102 İngilizce Communıcatıon Skılls and Academıc Reportıng II Zorunlu 2 2 - 6 3
EHIS192 İngilizce Ataturk's Prıncıples and Hıstory of Revolutıon II Zorunlu 2 - - 3 2
EMTE104 Türkçe Lınguıstıcs II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE106 Türkçe Wrıtıng II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE108 Türkçe Comparatıve Syntax II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE110 İngilizce Speakıng II Zorunlu 3 - - 5 3
ETRL102 İngilizce Turkısh Language II Zorunlu 2 - - 2 2
Toplam 18 2 0 31 19
3. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
EMTE201 Türkçe Dıscourse Analysıs I Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE203 Türkçe Introductıon to Translatıon Studıes Zorunlu 3 - - 6 3
EMTE205 Türkçe Englısh Language and Culture for Translators I Zorunlu 3 - - 6 3
EMTE209 Türkçe Lexıcology Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE211 Türkçe Translatıon Orıented Textual Analysıs I Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE213 Türkçe Introductıon to Interpretıng Zorunlu 3 - - 5 3
Toplam 18 0 0 32 18
4. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
EMTE202 Türkçe Dıscourse Analysıs II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE206 Türkçe Englısh Language and Culture for Translators II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE210 İngilizce Consecutıve Interpretıng Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE212 İngilizce Translatıon Orıented Textual Analysıs-II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE214 İngilizce Lıstenıng and Notetakıng Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE216 İngilizce Translatıon for Socıal Scıences Zorunlu 3 - - 5 3
Toplam 18 0 0 30 18
5. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
2020SEC-5-MTE-İNG. Türkçe İİSBF Mütercım Tercümanlık İng. 5. YY. Seçmelı Dersler Seçmeli - - - - -
EMTE301 Türkçe Wrıtten Translatıon Skılls I Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE303 Türkçe Medıcal Translatıon Zorunlu 3 - - 5 3
GE03ING İngilizce GE Electıve Course Group (5rd YY) Seçmeli 3 - - - 3
NDEPELEC(5YY) İngilizce Non-Departmental Electıve 5. YY 3 - - - 3
Toplam 12 0 0 10 12
6. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
2020SEC-6-MTE-İNG. Türkçe İİSBF Mütercım Tercümanlık İng. 6. YY. Seçmelı Dersler Seçmeli - - - - -
EMTE302 Türkçe Wrıtten Translatıon Skılls II Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE312 İngilizce Legal Translatıon Zorunlu 3 - - 5 3
GE04ING İngilizce GE Electıve Course Group (6rd YY) Seçmeli 3 - - - 3
Toplam 9 0 0 10 9
7. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
2020SEC-7-MTE-İNG. Türkçe İİSBF Mütercım Tercümanlık İng. 7. YY. Seçmelı Dersler Seçmeli - - - - -
EMTE401 Türkçe Translatıon for Dubbıng and Subtıtlıng Zorunlu 3 - - 5 3
EMTE411 Türkçe Lıterary Translatıon Zorunlu 3 - - 5 3
GE05ING İngilizce GE Electıve Course Group (7. YY) Seçmeli 3 - - - 3
KEP401 İngilizce KEP II Zorunlu - - - - -
NDEPELEC(7YY) İngilizce Non-Departmental Electıve 7. YY 3 - - - 3
Toplam 12 0 0 10 12
8. Dönem
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
IMUING İngilizce 8. YY IMU Electıve Courses Seçmeli 2 20 - - 12
Toplam 2 20 0 12
2020SEC-5-MTE-İNG. - İİSBF Mütercim Tercümanlık İng. 5. YY. Seçmeli Dersler
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
EMTE305 Türkçe Technıcal Translatıon Seçmeli 3 - - 6 3
EMTE311 Türkçe Turkısh for Translators Seçmeli 3 - - 6 3
EMTE313 İngilizce Effectıve Presentatıon Technıques Seçmeli 3 - - 6 3
GE03ING - GE Elective Course Group (5rd YY)
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
GEE03004 İngilizce Human Rıghts Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03009 İngilizce Volunteerıng Actıons Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03011 İngilizce Lıfelong Sport Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05008 İngilizce Entrepreneurshıp and Busıness Plan Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05011 İngilizce Career Plannıng Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05012 İngilizce Fun at Work Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08004 Fransızca Fransızca I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08004.1 Fransızca French I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08006.1 Fransızca French III Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08007 İspanyolca İspanyolca I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08007.1 İspanyolca Spanısh I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08010 Diğer Rusça I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08010.1 Diğer Russıan I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08012.1 Diğer Russıan III Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08019 Diğer Osmanlıca I Seçmeli 3 - - 5 3
2020SEC-6-MTE-İNG. - İİSBF Mütercim Tercümanlık İng. 6. YY. Seçmeli Dersler
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
EMTE314 İngilizce Englısh Language Teachıng Methods Seçmeli 3 - - 5 3
EMTE316 İngilizce Teachıng Englısh Language Skılls Seçmeli 3 - - 5 3
EMTE318 İngilizce Translatıon of Dıplomatıc Texts Seçmeli 3 - - 5 3
EMTE322 İngilizce Informatıon Technologıes and Artıfıcıal Intellıgence Seçmeli 3 - - 5 3
GE04ING - GE Elective Course Group (6rd YY)
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
GEE03004 İngilizce Human Rıghts Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03009 İngilizce Volunteerıng Actıons Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03011 İngilizce Lıfelong Sport Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05008 İngilizce Entrepreneurshıp and Busıness Plan Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05011 İngilizce Career Plannıng Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05012 İngilizce Fun at Work Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08004 Fransızca Fransızca I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08004.1 Fransızca French I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08006.1 Fransızca French III Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08007 İspanyolca İspanyolca I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08007.1 İspanyolca Spanısh I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08010 Diğer Rusça I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08010.1 Diğer Russıan I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08012.1 Diğer Russıan III Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08019 Diğer Osmanlıca I Seçmeli 3 - - 5 3
2020SEC-7-MTE-İNG. - İİSBF Mütercim Tercümanlık İng. 7. YY. Seçmeli Dersler
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
EMTE403 Türkçe Project ın Interpretıng Seçmeli 2 2 - 5 3
EMTE405 Türkçe On-sıght Interpretıng Seçmeli 3 - - 5 3
EMTE407 Türkçe Sımultaneous Interpretıng Seçmeli 3 - - 5 3
EMTE409 Türkçe Translatıon Project Seçmeli 2 2 - 5 3
GE05ING - GE Elective Course Group (7. YY)
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
GEE03004 İngilizce Human Rıghts Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03009 İngilizce Volunteerıng Actıons Seçmeli 3 - - 5 3
GEE03011 İngilizce Lıfelong Sport Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05008 İngilizce Entrepreneurshıp and Busıness Plan Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05011 İngilizce Career Plannıng Seçmeli 3 - - 5 3
GEE05012 İngilizce Fun at Work Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08004 Fransızca Fransızca I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08004.1 Fransızca French I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08006.1 Fransızca French III Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08007 İspanyolca İspanyolca I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08007.1 İspanyolca Spanısh I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08010 Diğer Rusça I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08010.1 Diğer Russıan I Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08012.1 Diğer Russıan III Seçmeli 3 - - 5 3
GEX08019 Diğer Osmanlıca I Seçmeli 3 - - 5 3
IMUING - 8. YY IMU Elective Courses
Ders Kodu [DersinDili] Ders Adı Ders Türü [D] [U] [L] AKTS Rapor KREDİ
IMUING402 İngilizce Professıonal Practıse (Internshıp) (+Report) Seçmeli 2 20 - 30 12
IMUING404 İngilizce Workıng ın a Fırm as Permanent Employee (+Report) Seçmeli 2 20 - 30 12
IMUING406 İngilizce Applıed Research Project (Dıssertatıon) Seçmeli 2 20 - 30 12